miércoles, 27 de junio de 2012

[Traducción] SHOXX Vol. 223 Sep. 2011 -Entrevista Personal KAI-




¿Es difícil encontrar tiempo para ti últimamente con las grabaciones diarias y hacer canciones?
Kai: Creo que puedo decir que hace poco hice cosas en mi tiempo libre, pero no viene de inmediato no viene nada a mi mente [risa amarga]. Aun así, cuando las cosas se tranquilicen un poco, hay cosas que me gustaría hacer.

Aspiraciones, ¿eso pueden ser?
Kai: Bueno primero, una cosa que hacer antes del concierto del verano, me gustaría tener un cuerpo más tonificado [1]. Y luego, como tener una conversación con el cuerpo de nuevo, pero últimamente eh comenzado a prestar atención a mi salud, supongo que por lo menos alguna vez me gustaría tener un físico adecuado. Me gustaría tratar de conseguir algo preciso, un examen exhaustivo realizado [2].

Para un músico de rock, esa es una respuesta demasiado limpia.
Kai: Bueno… más que en las otras partes [de la banda] el cuerpo de un baterista es su capital. En vista de lo que yo soy en la banda, si estoy yo en el solo, y digamos que para argumentar sake, yo colapso, entonces eso significa que el resto de la banda también tiene que parar ¿cierto? Ese tipo de situación es algo que debo evitar. Hasta ahora, yo solo había estado preocupado con las cosas que he podido ver en la superficie (surface), pero ahora creo que debería hacerme cargo de mi salud que no puedo ver a simple vista al mismo tiempo. Debido a que soy un adulto al menos, siento que este bien para saber como mi cuerpo es en este momento, y ponerlo sobre la mesa.

Que preparación tan increíble. Te pido simplemente referencias, ¿pero en promedio cuantas veces al año asistes al hospital?
Kai: Normalmente si me resfrió voy.

¿Tú no has ido al hospital por cualquier cosa que requiera del departamento de cirugía? He oído que los bateristas a menudo se quejan de dolor crónico de la espalda baja como una especie de enfermedad profesional.
Kai: Nah, no tengo nada que me duela. No e sentido nada parecido a un dolor de espalda la verdad.

Envidiable! Es increíble que a pesar de que tu estas en constantemente tocando la batería  no sientas síntomas de dolor.
Kai: Yeah, ¿Por qué es eso? No particularmente para mí… aunque mi postura es terrible.

Es solo tú constitución física ¿huh?
Kai: si, eso puede ser. Puedes ver, yo nunca eh tenido experiencia con la rigidez en los hombros. ¿Que quiere decir “la rigidez en los hombros”? incluso ahora no tengo ni idea [risas]. Es diferente a los músculos adoloridos ¿cierto?.

Es diferente[risas]. Eh oído que los occidentales no consiguen a menudo la rigidez en los hombros. [3]¿Kai-kun, tal vez se le cayó de algún marco que estaba por ahí [risas]? O tal vez sin que te des cuenta tu mismo, en realidad tus hombros están aumentando de forma dura…?
Kai: No, no es que no lo note. He ido a los masajes algunas veces antes y todos quienes me los dan dicen “Wow, no estas rígido en lo absoluto”.

Kai-kun, tu has nacido para ser baterista. Sin duda alguna es una bendición del cielo la calidad increíble que tienes sobre tu cuerpo [4].
Kai: Sin embargo, también tengo puntos en desventaja. Cuando todos reciben un mensaje que dice “Oh, hombre que se siente bien” ¿cierto? Para mi, cuando llegue uno, incluso si no es muy fuerte, totalmente dolerá. Así que en ese momento, por el contrario, me sentiré celoso de todos los demás.

Volviendo a lo que dijiste antes, sobre la creación de un nuevo cuerpo, de aquí en adelante, ¿Qué es lo que vas a hacer?
Kai: por supuesto que la formación es importante, pero lo que es realmente esencial, es perfeccionar mis hábitos alimenticios, ¿cierto?

Pero en tu caso Kai-kun, trabajando en a cierto plazo y así, al final uno termina comiendo fuera o recibe mucho bento* ¿cierto? Parece bastante difícil el manejar tus hábitos alimenticios así.
Kai: Creo que es difícil mantener un equilibrio adecuado todos los días. Es por lo que estoy explicando claramente que esta bien que no lo siga con precisión. En ese sentido, creo que cuando me estoy concentrando justo antes de un concierto y aflojo un poco y luego regreso un poco a mi vida normal, entonces esta bien ¿no?

Tú seguramente vas a romper bajo la presión que tienes todos los días, tienes que hacerlo de forma continua, sin embargo, ese tipo de manejo se puede hacer por una cantidad limitada de tiempo.
Kai: Yep. Incluso si se pone fin a la misma después de tres días, de forma intermitente esta muy bien. Incluso si lo construyes y rompes abajo un poco a la vez, sigues siendo totalmente diferente, al final ¿cierto?



[1] tuve un poco de problemas para saber lo que es el significado de “savory body(cuerpo sabroso)” . Savory para mi es algo mantecoso y rico, así que ahora estoy imaginando a Kai en espuma y mantequilla. Malo, malo xD, así que mejor digamos que es delgado/musculoso/construido. Si.
[2] JA! Que te jodan SHOXX y su error tipográfico! El artículo dice en realidad 人間ドッグ que trabajan a nombre de "perro humano", y simplemente no hay tal cosa. Debe ser 人間ドック que es un fabuloso, lleno de física [y costosa como mierda todo lo agradezco mucho]. Vea aquí si tienes curiosidad, hay una página disponible Inglés. Ningen Dock Oh yay! Ahora 10% de descuento.
[3] Si lo que hacemos. Sólo saiyan ".
[4] Estoy de acuerdo, un 1000%. Ese cuerpo es enviado del cielo. Eso es todo.






sujeto a corrección




traducción al inglés: deadtuninglucy
traducción al español: Urua-chan @gazette_fan 

0 Opiniones:

Publicar un comentario

Copyright © 2014 Black Moral Яesistance | Designed With By Blogger Templates | Distributed By Gooyaabi Templates
Scroll To Top